TRANG THƠ HOÀNG NGUYÊN CHƯƠNG
  • TRANG CHỦ
  • THƠ SÁNG TÁC
    • THƠ MỚI >
      • Thơ sáng tác phần 1
      • Thơ sáng tác phần 2
      • Thơ sáng tác phần 3
      • Thơ sáng tác phần 4
      • Thơ sáng tác phần 5
    • THƠ ĐƯỜNG
  • THƠ DỊCH
    • Thơ dịch chữ Hán
    • Thơ Anh
    • Thơ Pháp
    • Thơ dịch các nước khác
  • Trang ghi chép
  • LIÊN HỆ

Thơ Abdul Basit Abu Bakr Mohamed  

3/24/2013

0 Comments

 
Abdul Basit Abu Bakr Mohamed 
                                      Nhà thơ Libya

                         (Chưa rõ tiểu sử tác giả)
     
         Woman

 Without prior notice of me she blooms...
Thus the missing details steal me.
In the depth of heart,
A woman comes into flower
Whom the eyes never browse...
She never opens her heart
To the fervor of love,
Extending in dream till
The boundaries of tremble...
She is as present as the presence of secret
In the one’s heart.
A woman robs the glow of time...
With her eyes,
She sews a pillow for time that never rusts...
At times she cherishes with silence,
And at the other times,
She darts the nights with questions
Thus blackness fads
And secretes, pouring down,
Are as Impressive, Harmonious,
As the heart’s beats...
          By Abdul Basit Abu Bakr Mohamed

+Bản dịch thơ tiếng Việt:

 
          Đàn bà



Nàng bừng nở như hoa nếu không có lời của tôi nhắc nhở.
Nỗi thiếu sót này đã đánh cắp mất tôi.
Ngay từ đáy tim sâu thẳm.

Người đàn bà đi vào trong hoa.
Mà đôi mắt không hề xem xét.
Nàng không hề mở cửa trái tim
Đến với tình yêu nồng nhiệt.
Để nó kéo dài trong mơ
Cho đến khi vướng mắc âu lo.
Nàng có mặt như hiện thân bí mật
Từ trong một trái tim nào.

Người đàn bà cướp đi ánh sáng thời gian
Bằng đôi mắt của mình.
Nàng đã may chiếc áo gối thời gian không bao giờ hoen ố..
Có lần nàng ấp ủ tình yêu lặng lẽ.
Và cũng có lần khác hơn
Nàng phóng lao vào đêm đen với câu hỏi băn khoăn.
Bởi sở thích nhất thời kỳ cục tối tăm.

Bí ẩn tâm hồn đổ xuống.
Mà dường như hài hòa gợi cảm.
Và dường như có nhịp đập của con tim!...

                   HOÀNG NGUYÊN CHƯƠNG dịch

0 Comments



Leave a Reply.

    DANH MỤC TÁC GIẢ:

    All
    Abdul Basit Abu Bakr Mohamed (Libya)
    Adam Mickiewicz (Ba Lan)
    Alexander Pushkin
    Alexander Pushkin (Nga)
    Alvin Pang (Singapore)
    Amir Khusrow
    Amir Khusrow (Ấn Độ - Ba Tư)
    Angkarn Chanthathip (Thái Lan)
    Aufie Zophy (Nam Phi)
    Ba Tư)
    Bénédicte Houart (Bỉ)
    Bhasa
    Bjørnstjerne Martinus Bjørnson (Na Uy)
    Blaga Dimitrova
    Boris Pasternak
    Chandran Nair (Singapore)
    Charles Harpur
    Charles Harpur ( Úc)
    Dante Alighieri
    Des
    Desanka Maksimovic (Serbia)
    Des (Nam Phi)
    Diana Anphimiadi
    Diana Anphimiadi (Gruzia)
    Edna St. Vincent Millay - Mỹ
    Elfried Jelinek (Áo)
    Emily Dickinson (American)
    Eugenio Montale
    Faiz Ahmad Faiz
    Farzaneh Khojandi (Tajikistan)
    Federico Garcia Lorca
    Florbela Espanca (Bồ Đào Nha)
    Forugh Farrokhzard - (Iran)
    Friedrich Holderlin (Đức)
    Gabriela Mistral (Chi Lê)
    Gaius Valerius Catullus
    Giorgos Seferis
    Hafez (Hafiz) - Ba Tư
    Han Yong'un
    Heinrich Heine
    Hermann Hesse (Đức)
    Jaroslav Seifert - Tiệp Khắc (Czechoslovakia.)
    Johanes Vihelm Jensen- Đan Mạch (Denmark)
    Johan Ludvig Runeberg
    Johann Wolfgang Von Goethe
    José Garcia Villa Philippines
    Jose Rizal - Philippiné
    Jovan Ducic (Serbia)
    Kajal Ahmad (Iraq)
    Karen Blixen (Đan Mạch)
    Khuyết Danh
    Kim So-wol
    Konstantin Simonov (Liên Xô)
    Kotaro Takamura
    Leong Liew Geok (Singapore)
    L. Olziitogs
    Mahmoud Darwich (Palestine)
    Maurice Maeterlinck
    Mikhail Juriievitsh Lermontov
    Milton Acorn
    Milton Acorn (Canada)
    Nadia Anjunman (Persian
    Najama Saeed
    Nazim Hikmet
    Nelly Sachs (Do Thái)
    Nelly Sachs (Do Thái)
    Noshi Gillani (Pakistan)
    Octavio Paz - Mễ Tây Cơ
    Omar Khayyám
    Pablo Neruda
    Pär Fabian Lagerkvist (Thụy Điển)
    Partaw Naderi (Afganistan)
    Percy Bysshe Shelley
    Petofi Sandor (Hungary)
    Rabindranath Tagore
    Robert Cameron Rogers - Mỹ
    Rumi (Ba Tư)
    Saadi (Ba Tư Trung Cổ)
    Salah Abdel Sabour
    Salvatore Quasimodo (Ý)
    Sappho
    Sarojini Naidu
    Sergei Aleksandrovich Yesenin - Nga
    Shadz Shadz
    Subhi Niall
    Sylvia Plath - Mỹ
    Thơ Federico García Lorca
    Thơ Khuyết Danh Của Arabic
    Thomas Moore
    Tình Ca Ai Cập
    Tomas Transtromer
    Trumbull Stickney (Thụy Sĩ)
    Tsangyang Gyatso
    Tsangyang Gyatso (Tây Tạng)
    Walt Whitman - Mỹ
    William Butler Yeats (Ái Nhĩ Lan)
    Wislawa Szymborka (Ba Lan)
    Zaw Gyi - Myanmar (Miến Điện)

Powered by
✕