TRANG THƠ HOÀNG NGUYÊN CHƯƠNG
  • TRANG CHỦ
  • THƠ SÁNG TÁC
    • THƠ MỚI >
      • Thơ sáng tác phần 1
      • Thơ sáng tác phần 2
      • Thơ sáng tác phần 3
      • Thơ sáng tác phần 4
      • Thơ sáng tác phần 5
    • THƠ ĐƯỜNG
  • THƠ DỊCH
    • Thơ dịch chữ Hán
    • Thơ Anh
    • Thơ Pháp
    • Thơ dịch các nước khác
  • Trang ghi chép
  • LIÊN HỆ

Thơ  SINGAPORE  (TÂN GIA BA)

11/20/2016

0 Comments

 

                 Leong Liew Geok
            (Sinh năm 1947) – Singapore

Picture

     Leong Liew Geok sinh tại Penang, Malaysia và định cư ở Singapore. Bà tốt nghiệp Văn học Anh tại Đại học La Trobe (1971) và khoa Giáo dục tại Đại học Adelaide (1972). Sau đó du học, lấy bằng Thạc sĩ Văn chương Anh tại  Đại học Leicester (1975) và Tiến sĩ văn học Mỹ tại Đại học George Washington (1980). Bà đã dạy  Khoa Ngôn ngữ và Văn học tại Đại học Quốc gia Singapore  từ năm 1981. Bà đã xuất bản hai tập thơ và trở thành nhà thơ Singapore từ năm 1966.

        Aria

 And though I don't speak
Your tongue, I catch your song:
Your voice, a thorn moving into flesh
And heart; the chest, heaving to naught,
The eyes turned up or shut in prayer
And lungs about to burst;
You ask and ask why love
Like yours is so ignored.
 
She's not going to accept,
Not ready to be caught;
Not likely to sing in duet.
You must understand the plot:
Your words are hers to reject –
Her part's the pledge of never, never yet.
                 Leong Liew Geok
 

+ Bản dịch tiếng Việt:
Giai điệu Ba-rốc
 
Và mặc dù tôi không thể nói,
Bằng ngôn ngữ của anh, nhưng tôi bắt gặp nhau qua bài hát của anh:
Giọng anh như chiếc gai ghim sâu vào da thịt,
Vào trái tim, lồng ngực, phập phồng vô nghĩa.
Đôi mắt mở hoặc nhắm trong lời cầu nguyện,
Và buồng phổi sắp nổ tung.
Anh hỏi và hỏi tại sao tình yêu
Giống như anh không được quan tâm.
 
Nàng sẽ không chấp nhận,
Không sẵn sàng để gặp lại anh.
Không bao giờ hát cặp đôi.
Anh phải hiểu về nội dung mẫu chuyện:
Những lời của anh bị nàng từ chối –
Chưa có phần cam kết của nàng, chưa bao giờ...
          HOÀNG NGUYÊN CHƯƠNG dịch

 
Love Is Not Enough
 
Not that I don’t want to be
A loving wife, a good mother.
Not that I can’t sacrifice
Like all women before or after.
Not that I don’t love.
Not that I can’t cook.
Not that I won’t please.
Not that I shan’t care.
 
Love is not enough
 
At home, husband
And children lodge,
Biting, munching, gnawing
Bone, bloody and bare.
 
Dream-monsters trip me
At work, smirking of home;
Past midnight, in a kitchen
Emptied of sound and smell,
Tangled in knots,
I see him upstairs,
Asleep, alone.
 
Must bearer-wearers always ache?
 
Hard and white, I grate
Like half-cooked rice.
         by Leong Liew Geok
 
+ Bản dịch tiếng Việt:
Tình yêu là chưa đủ
 
Không phải tôi không muốn trở thành
Một người vợ đáng yêu, một bà mẹ tốt.
Không phải là tôi không thể hy sinh,
Giống như mọi đàn bà thời trước hoặc cả về sau.
Không phải là tôi không yêu.
Không thể nấu ăn, chu toàn bếp núc.
Không phải là tôi không biết làm hài lòng.
Không phải là tôi không biết trông nom chăm sóc.
 
Nhưng chỉ có tình yêu là chưa đủ.
 
Khi ở nhà, có người chồng
Và những đứa trẻ sống mòn chui rúc,
Cắn, nhai trệu trạo, gặm nhấm vì cơn đói cồn cào,
Thiếu máu, giơ xương, xác xơ trần trụi.
 
Giấc mơ gớm ghiếc làm tôi vướng vấp.
Trong công việc, gây nụ cười ngớ ngẩn vô nghĩa tại xó nhà.
Trôi qua trong nửa đêm, trong nhà bếp.
Với âm thanh trống rỗng vô vị và ngửi thấy,
Bao nhiêu lộn xộn, rối ren.
Tôi nhìn thấy anh ấy lên cầu thang.
Ngủ một mình
 
Phải làm người chịu đựng, mang nỗi đau suốt kiếp này chăng?
 
Sự cùng khổ đọa đày làm tôi điên tiết.
Giống như gạo nấu nửa vời.
          HOÀNG NGUYÊN CHƯƠNG dịch

0 Comments

    DANH MỤC TÁC GIẢ:

    All
    Abdul Basit Abu Bakr Mohamed (Libya)
    Adam Mickiewicz (Ba Lan)
    Alexander Pushkin
    Alexander Pushkin (Nga)
    Alvin Pang (Singapore)
    Amir Khusrow
    Amir Khusrow (Ấn Độ - Ba Tư)
    Angkarn Chanthathip (Thái Lan)
    Aufie Zophy (Nam Phi)
    Ba Tư)
    Bénédicte Houart (Bỉ)
    Bhasa
    Bjørnstjerne Martinus Bjørnson (Na Uy)
    Blaga Dimitrova
    Boris Pasternak
    Chandran Nair (Singapore)
    Charles Harpur
    Charles Harpur ( Úc)
    Dante Alighieri
    Des
    Desanka Maksimovic (Serbia)
    Des (Nam Phi)
    Diana Anphimiadi
    Diana Anphimiadi (Gruzia)
    Edna St. Vincent Millay - Mỹ
    Elfried Jelinek (Áo)
    Emily Dickinson (American)
    Eugenio Montale
    Faiz Ahmad Faiz
    Farzaneh Khojandi (Tajikistan)
    Federico Garcia Lorca
    Florbela Espanca (Bồ Đào Nha)
    Forugh Farrokhzard - (Iran)
    Friedrich Holderlin (Đức)
    Gabriela Mistral (Chi Lê)
    Gaius Valerius Catullus
    Giorgos Seferis
    Hafez (Hafiz) - Ba Tư
    Han Yong'un
    Heinrich Heine
    Hermann Hesse (Đức)
    Jaroslav Seifert - Tiệp Khắc (Czechoslovakia.)
    Johanes Vihelm Jensen- Đan Mạch (Denmark)
    Johan Ludvig Runeberg
    Johann Wolfgang Von Goethe
    José Garcia Villa Philippines
    Jose Rizal - Philippiné
    Jovan Ducic (Serbia)
    Kajal Ahmad (Iraq)
    Karen Blixen (Đan Mạch)
    Khuyết Danh
    Kim So-wol
    Konstantin Simonov (Liên Xô)
    Kotaro Takamura
    Leong Liew Geok (Singapore)
    L. Olziitogs
    Mahmoud Darwich (Palestine)
    Maurice Maeterlinck
    Mikhail Juriievitsh Lermontov
    Milton Acorn
    Milton Acorn (Canada)
    Nadia Anjunman (Persian
    Najama Saeed
    Nazim Hikmet
    Nelly Sachs (Do Thái)
    Nelly Sachs (Do Thái)
    Noshi Gillani (Pakistan)
    Octavio Paz - Mễ Tây Cơ
    Omar Khayyám
    Pablo Neruda
    Pär Fabian Lagerkvist (Thụy Điển)
    Partaw Naderi (Afganistan)
    Percy Bysshe Shelley
    Petofi Sandor (Hungary)
    Rabindranath Tagore
    Robert Cameron Rogers - Mỹ
    Rumi (Ba Tư)
    Saadi (Ba Tư Trung Cổ)
    Salah Abdel Sabour
    Salvatore Quasimodo (Ý)
    Sappho
    Sarojini Naidu
    Sergei Aleksandrovich Yesenin - Nga
    Shadz Shadz
    Subhi Niall
    Sylvia Plath - Mỹ
    Thơ Federico García Lorca
    Thơ Khuyết Danh Của Arabic
    Thomas Moore
    Tình Ca Ai Cập
    Tomas Transtromer
    Trumbull Stickney (Thụy Sĩ)
    Tsangyang Gyatso
    Tsangyang Gyatso (Tây Tạng)
    Walt Whitman - Mỹ
    William Butler Yeats (Ái Nhĩ Lan)
    Wislawa Szymborka (Ba Lan)
    Zaw Gyi - Myanmar (Miến Điện)

Powered by Create your own unique website with customizable templates.